«Шупашкар хули» – это по-чувашски всего лишь «город Чебоксары»
28 декабря 2024 года. Чебоксары. Вести Туризм.
Многих жителей Чебоксар удивила и даже обидела реакция соцсетей на флаг-парус, размещённый перед недавно открывшимся новым терминалом местного аэропорта. На самом деле, событие для города знаковое: ещё весной на побывавшего здесь представителя редакции «Вести Туризм» местный аэропорт производил весьма печальное впечатление. И вот на этой неделе заработал практически новый, реконструированный терминал.
И тут же «возбудились» соцсети – в Чувашии и за её пределами. Многие пользователи объявили «двусмысленной» надпись «Шупашкар хули» перед строением, сообщает издание «Подъём».
На самом деле, в переводе с чувашского это означает «город Чебоксары», но, как видно, и впрямь по поговорке: каждый понимает в меру своей испорченности.
В аэропорту недоумевают: непонятна столь бурная реакция. «Для нас стало неожиданностью, что дизайн виндера с надписью «город Чебоксары» на чувашском языке вызвал у части жителей негативную реакцию. По-чувашски фраза звучит «шупашкар хулЫ» и не имеет нелитературного звучания. Не понимаем, почему такая реакция стала возможной в двуязычной республике».
В соцсетях активно советуют прописать фразу сразу на двух языках, «чтобы всё сразу было понятно». Но это будет явно не очень красиво с точки зрения дизайна. И вообще, учите языки! Особенно если живёте в среде их использования.
-0-