Умар Айдинов, руководитель «Регионального Союза Туриндустрии СКФО»: Похоже, в Ростуризме затевают новую Олимпиаду
Большой разговор о проблемах туризма на Северном Кавказе.
Лето, еще толком не началось, а уже оказалось жарким на новости. Еще бы, с одной стороны власть, которая вроде бы и хочет помочь отрасли, попавшей в жесточайший кризис, с другой - реальный бизнес, разделенный той же властью на два лагеря: в одной части сосредоточились крупные компании, в другой – мелкие и средние. Причем обстановка в лагерях очень напряженная. Одни просят деньги на дальнейшее развитие большого бизнеса (деньги – к деньгам), другие, уже не надеются получить хоть что-то, а в итоге, потенциальный летний турист рискует вновь один на один остаться с «туалетом свободного падения».
Так, что тем для разговора с ярким представителем туристического бизнеса Северного Кавказа Умаром Айдиновым, руководителем общественной организации «Регионального Союза Туриндустрии СКФО» и коммерческим директором Международной академии горного туризма, оказалось много. От текущего состояния отрасли до обсуждения новости последней недели – о начале работы над «Национальным проектом «Туризм». Устраивайтесь поудобнее и читайте.
Интервью подготовил Алексей Слащев специально для Вести Туризм
Вести Туризм: Как ограничения, связанные с пандемией, повлияли на сферу туризма СКФО?
Умар Айдинов: Туризм на Северном Кавказе остановился полностью, то есть - на все 100%. В первую очередь пострадал сегмент санаторно-курортного лечения, в частности в субрегионе Кавказских Минеральных Водах, пик пандемии как раз пришёлся на один из топовых сезонов. Горнолыжные курорты также пострадали очень сильно. Конечно, попал под удар и экскурсионный сегмент. По факту все люди, работающие в сфере туризма и гостеприимства, остались без работы. Конец апреля и май для нас вообще «горячий сезон». Сложно что-то выделить. Пострадала вся отрасль.
Вести Туризм: В каких цифрах можно измерить ущерб?
Умар Айдинов: Никто не может этого сказать точно. По нашим данным сфера туризма, если откроется 1 июля, в итоге по итогам года потеряет минимум 60%, по сравнению с 2019 годом.
Вести Туризм: Власть заявляет разные инициативы, сообщает о разных миллиардных будущих вложениях в пострадавшие сектора экономики. Мы в редакции внимательно изучаем предложения со стороны бизнеса – и реакцию власти. Бизнес действует при помощи различных общественных организаций, таких, как, в нашем случае – РСТ, АТОР, ФРИО… Есть и более «весомые» радетели. Например, относительно недавно был опубликован доклад бизнес-омбудсмена РФ Бориса Титова президенту России В.В.Путину. Как-бы считается, что в этом докладе собираются все-все-все проблемы, на которые жалуются предприниматели из самых разных отраслей, все суммируется в реестр и отправляется на стол президенту. А тот, после его изучения, дает поручения правительству. Есть в этом докладе несколько пунктов, касающиеся туризма. Один из них стал предметом пристального изучения со стороны нашей редакции, т.к. там достаточно отчетливо можно увидеть противостояние условно «российских» и условно «китайских» компаний. Тема, конечно важная, но, может быть на Северном Кавказе есть и другие проблемы, о которых стоило бы знать президенту РФ?
Умар Айдинов: Я изучил этот доклад. Проблемы в нем отражены очень поверхностно, и хотя в преамбуле написано о пандемии, но его публикация, мягко говоря, опоздала. Бизнес сейчас находится в совершенно новой ситуации. Давайте подождем финальную версию «Общенационального плана выхода экономики РФ из кризиса», увидим цифры. Поймем, что из этих миллиардов дойдет в регионы и на что.
Вести Туризм: Мы недавно открыли наш первый спецпроект, посвященный проблемам въездного туризма, он посвящен тому, как в России работали с китайскими туристами. Приезжают ли к вам китайские группы? Если да – то как вы с ними работаете? Где вы берете гидов? Сталкиваетесь ли вы с жесткими методами ведения бизнеса со стороны китайских компаний?
Умар Айдинов: К нам добираются одиночные группы, с небольшим количеством туристов. На сегодняшний день мы этому рады. На примере Хабаровска, Байкала, Питера, Москвы видно, как быстро китайские коллеги приспосабливаются к нашему рынку и выстраивают свою вертикальную интеграцию. С одной стороны, конечно, большая статистика приятно украшает отчеты, чем больше приезжает туристов из Китая, тем, как бы лучше, но для нас интереснее именно небольшие группы, - прежде всего с точки зрения доходности. Может быть потому, что китайцев у нас мало, пока китайские туристы для нас редкость.
Вести Туризм: Возможно, такое разделение рынка происходит из-за того, что большинство российских принимающих компаний не хотят выходить из зоны комфорта. Есть устоявшийся формат работы – вот он и предлагается, ровно так, как и 15-20 лет назад. Тогда как весь мир быстро бежит вперед, а китайцы – впереди всех. Мы общались с Инной Нагумановой, вашей коллегой в Мурманске, и она рассказала, что сотрудники ее компании специально ездили в Китай, потратили много времени на изучение особенностей менталитета, культуры, кухни. Вложения в знания достаточно быстро окупились и приносил хорошую прибыль, позволял вполне эффективно конкурировать с китайскими коллегами. Мы обращаем на это внимание, потому что потенциал китайского туризма просто несопоставим с европейским. Вот, например новость последней недели: «Пятидневные майские каникулы, которые стали для многих китайцев своего рода мини-отпуском, первым в Китае после эпидемии, показали фантастический результат. Только за этот период зафиксировано около 115 млн. поездок, объём поступлений внутреннего туризма достиг 6,73 млрд. долларов США (47,56 млрд юаней)» Причём пока все поездки совершены внутри страны. А раньше поездки в Россию субсидировались со стороны правительства КНР.
При этом, большинство китайских туристов, как социальных, так и более обеспеченных, к сожалению, очень мало знают про туристический потенциал своего северного соседа. О народах Северного Кавказа и о дестинациях региона они не знают практически ничего. Готовы ли вы к встрече иностранных туристов? Есть ли чем их удивить?
Умар Айдинов: Наша компания готова к встрече любой международной группы.
И практически на любом языке может организовать экскурсионную программу. Это действительно так, один из лучших университетов и СКФО и России Пятигорский университет языков (бывший лингвистический) – наш партнер. Но в целом, качество предоставляемых услуг на Северном Кавказе сейчас, скажем так, самое разнообразное.
И если вы спрашиваете о том: «готовы ли мы встретить китайских туристов?» то, да, мы готовы. Мы специализируемся на премиальном сегменте.
То есть, если мы говорим о небольших самостоятельных группах, не социального туризма, то мы сможем их и встретить, и обслужить по высшему разряду.
Вести Туризм: Почти половина опрошенных китайцев заявила, что они предпочитает групповые туры, но, с учетом вспышки коронавируса, многие теперь будут путешествовать небольшими компаниями и искать варианты лучшего обслуживания с учётом социального дистанцирования. Какие локации Вы им могли бы сейчас показать?
Умар Айдинов: Мы не обижены объектами показа. В первую очередь - это уникальная природа Большого Кавказского хребта.
Во-вторых, кавказская аутентичность. Потому как для любого иностранного туриста есть Россия со своей историей и культурой, и есть Кавказ, совершенно отличающийся от России. Северный Кавказ имеет свою историю и культуру, которая только небольшой частью сплетена с Россией.
Мы готовы показать аутентичную культуру жизни, местных ремесленников и творцов, зодчество и архитектуру (в частности, наши удивительные башенные комплексы). Не стоит забывать и про Сулакский каньон, самый глубокий в Евразии, который находится в Дагестане. Дербент – и Нарым Кала, Эльбрус, высшая точка Европы, прекрасен в любое время года. Особое значение – климат, у нас он, вероятно, самый лучший в России.
Отдельного слова заслуживает национальная кавказская кухня.
У нас есть чем удивить, и повторюсь, у нас уже есть опыт работы с туристами из КНР.
Продолжение следует.