images/2021/Aug2021/15/iStock_000042779566_XXXLarge__ribbon.jpg

Знаменитый бренд Lavazza приглашает окунуться в итальянскую кофейную культуру

15 августа 2021 08:26:37
Италия таит в себе калейдоскоп культур и традиций, нашедших свое отражение в кофе, который итальянцы пьют каждый день.
Вести Туризм

Вы, вероятнее всего, наслышаны о том, что итальянцы пьют эспрессо исключительно во второй половине дня. И если вы хоть раз бывали в Италии, то уж наверняка знаете, что, стоит вам только  попросить кофе на вынос, вы тут же получите презрительный взгляд официанта а в некоторых случаях даже насмешки клиентов, неторопливо потягивающих свой кофе за стойкой. Что ж, этот гайд поможет вам разобраться в итальянских традициях потребления кофе и не позволит выдать в вас туриста во время следующей поездки в Италию.

Добро пожаловать в Италию, в страну, где разбросанные по всей ее территории 20 регионов и более 8 000 городов вместе создают невероятное культурное своеобразие от севера до юга и с запада на восток. Ведь, по сути, эта многогранность и делает Италию настолько обожаемой страной, от мысли о которой захватывает дух.

Она таит в себе калейдоскоп культур и традиций, нашедших свое отражение в кофе, который итальянцы пьют каждый день.

КОГДА КОФЕ ВПЕРВЫЕ ПОЯВИЛСЯ В ИТАЛИИ

Для ответа на этот вопрос, придется вернуться в 1683 год, когда более 500 мешков кофе были оставлены турками в Италии после освобождения Вены от Османской империи.

В результате, кофе начал распространяться по каналам Венеции, а оттуда и по всей стране. Возможно, поэтому, как бы отражая многолетнюю историю и традиции города, кофе в Венеции, как правило, хорошо сбалансированный и ароматный, с тонкими нотками восточной ванили.

Кофе в Милане совсем другой: будучи скоростным, функциональным и прагматичным городом, Милан как бы передаёт кофе легкость, нежность и изысканность. Употребление кофе становится ритуалом, который люди позволяют себе утром, перед тем как отправиться в офис. Быстро, но преданно, они погружаются в свой визит к стойке кафе.

Что касается Пьемонта и Лигурии, то суровость территории и трудности, вызванные мировыми войнами, развили сенсорные ожидания, которые жители этих регионов могли легко удовлетворить сладкими, нежными и элегантными вкусами. Для них кофе всегда был, в первую очередь, маленьким удовольствием, которое особенно приятно испытать в компании гостей.

Невозможно говорить о кофе в Италии, не упомянув неаполитанский tazzulella 'e cafè. Интенсивный, темный, стойкий, небольшого объема: именно благодаря этим нотам неаполитанский эспрессо стал всемирным послом итальянского качества и стиля.

Но и на этом не всё: существуют также различия в названии кофе. Так, миланский Marocchino в Турине называется Bicerin, а в Апулии становится Espressino.  Что касается Триеста, то, если вы хотите получить кофе эспрессо в кафе, вы должны попросить Nero, но если вы хотите эспрессо в маленьком стаканчике, вы должны уверенно подойти к стойке и попросить Nero in B. Capo - это кофе маккиато (эспрессо с добавлением молока) в чашке, который становится Capo in B, если его просят в маленьком стаканчике. Капучино - это, как ни странно... Caffellatte!

В северной части Ле Марш попробуйте caffè anisette - эспрессо со вкусом аниса; в южной Сицилии - caffè d'un parrinu, кофе по-арабски со вкусом гвоздики, корицы и какао.

Каждый город, как оказалось, обладает определенной индивидуальностью, адаптируя кофе к своему собственному способу интерпретации вкуса. Именно по этой причине каждый региональный кофе отражает культуру и воплощает отличительные черты города или региона.

Таким образом, за каждым вкусом и за каждым названием - будь то эспрессо, Bicerin или Nero in B - стоит нечто большее, чем просто «кофе».

КОГДА И КАКОЙ КОФЕ ПИТЬ ПРАВИЛЬНЕЕ

Чтобы понять какой вид кофе, в какое время суток и каким образом правильно употреблять, вы должны глубже погрузиться в итальянскую культуру.

Итальянцы очень щепетильно относятся к вопросам пищеварения. Оно становится одной из главных тем для телевизионных роликов и для рекламы в продуктовых магазинах, где большинство продуктов представлено в качестве  средств, направленных на помощь пищеварению.

Так, например, стакан молока после еды только навредит пищеварению, поэтому единственный прием пищи,  когда молоко может быть к месту, - завтрак. В этом случае молоко является частью трапезы или же отличным сопровождением к выпечке. Таким образом, итальянцы никогда не закажут каппучино или другой молочный напиток после обеда.

Завтрак: начните свой день с классического итальянского завтрака – выпечки в сочетании с вкусным кофе с молоком. Это может быть Капучино, Латте или Латте маккиато.

Prendiamo un caffè: или «Выпьем кофе». Если вы не хотите ошибиться с выбором кофе, берите эспрессо: этот кофе придется кстати в любое время дня. Если вам недостаточно кофеина, просто наведывайтесь в любимое место почаще и пейте кофе несколько раз в день. Двойной эспрессо так же, как и кофе на вынос, не очень популярен в Италии.

Внесите каплю разнообразия. Если вы устали от классического эспрессо, вы всегда можете заказать что-нибудь новое:

  • Caffè macchiato: Для более мягкого кофейного вкуса попробуйте кофе маккиато, который по сути является тем же эспрессо, только с «пятнышком» молочной пены сверху. В отличие от напитков, которые пьются на завтрак, этим слегка молочным кофе можно наслаждаться так же часто, как и обычным кофе.
  • Caffè corretto: Буквально переводится как «скорректированный кофе», этот напиток представляет собой эспрессо с добавлением алкоголя – например, граппы или самбуки.
  • Caffè americano: Попробовав капельный кофе в Соединенных Штатах Америки, итальянцы решили дать туристам ощутить его вкус по-домашнему. В их интерпретация это эспрессо, разбавленный большим количеством горячей воды.
  • Caffè lungo: Этот «долгий кофе» состоит из эспрессо с небольшим количеством горячей воды, однако он крепче, чем американо.
  • Caffé Shakerato: Шейкерато означает взболтанный и включает в себя слегка подслащенный и взболтанный в шейкере со льдом эспрессо. Иногда сверху также добавляется облачко пены, которое как бы покрывает стакан, и ванильный ликер. Это идеальный выбор для жаркого летнего дня (под палящим солнцем).
  • Caffè Estivo: Переводится как летний кофе и в основном представляет собой эспрессо, покрытый пеной (сливками) и очень много пены. Выглядит красиво, но прежде чем добраться до самого эспрессо, вам придется пробраться через огромное количество пены (shiumato).

Al banco: Итальянцы любят наслаждаться кофе al banco – за барной стойкой, общаясь с друзьями или бариста. Имейте в виду, что принято сначала заказывать и пить кофе, а расплачиваться на кассе позже, когда вы уже собираетесь уходить.

Al tavolo (кофе за столиком): Когда вы пьете кофе в Италии, если вы местный житель, необычно сидеть за столиком (al tavolo), если только вы не находитесь в туристическом районе, где это принято. Однако, если вы хотите не спеша потягивать свой маккиато, с вас возьмут соответствующую плату, и вы заплатите как минимум на несколько евро больше, чем если бы вы стояли за стойкой (al banco).

-0-

КИ

подписаться на новости

Пожалуйста, включите javascript для отправки этой формы

Вести туризм © 2011 - 2024 All rights reserved
Используемые на сайте фотографии взяты из открытых источников