images/2020/May2020/12/3333.jpg

Василий Аверьянов: «Мечта всегда где-то рядом – просто её надо увидеть...»

12 мая 2020 17:01:46
Иван-чай «Копорыч» – это не просто сушеная трава кипрея, а продукт, полученный путём довольно сложного технологического процесса. 

Портал «Вести Туризм» продолжает серию интервью с людьми, судьба которых неожиданным образом оказалась связанной с туризмом. У них разные профессии, таланты и увлечения, но объединяет их неутолимая тяга к творчеству. Добившись в своем деле совершенства, они готовы делиться талантом созидания с нами –  теми, кто отправляется в творческие путешествия.

Сегодня Андрей Майстров беседует с Василием Аверьяновам, в прошлом политологом, который вместе с семьей переехал из столицы в тверскую глубинку, став профессиональным аграрием. И вот уже на протяжении нескольких лет возрождает традиции производства исконно русского Иван-чая.

Несколько слов о вас и вашей семье: какие у каждого профессии, кто чем увлекался в московский период жизни, как проводили досуг, отдыхали?

Василий Аверьянов. Отец – физик, инженер по образованию, однако в 90-е было не до науки, и он стал работать в сфере дистрибуции алкогольной продукции. Матушка – педагог, но тоже по профессии проработала не очень долго: перед тем, как перебраться в деревню, служила в Минэке – проверяла постановления на грамотность формулировок.

Мы часто всей семьей выезжали на природу, ведь ещё мой дед, известный путешественник Анатолий Васильевич Мельников привил нам тягу к походам, к жизни на природе и с природой. В своем первом походе я побывал 5 лет: сплавлялись тогда по рекам и озерам в Карелии, и с тех пор вплоть до моего поступления в институт не было ни одного лета, чтобы мы вместе не выезжали куда-нибудь – на сплав или покорять горные вершины.

Когда, как и у кого, впервые возникла идея о смене места жительства. Все ли её приняли?

ВА. Мои родители всегда мечтали о собственном доме, о хозяйстве – чтобы всё своё и огород, и гуси в пруду. Так, в один отпуск отослали они нас с братом на дачу, а сами сели в машину и отправились, куда душа ляжет. Так «пальцем в карту» и приехали они в дальний край Тверской области, в деревню Забелино. Немного заплутав, остановились в ночи на берегу неизвестного озера, а наутро, поразившись красотой местных просторов, решили узнать, не продается ли тут участок. И нашли в ближайшей деревне наш будущий дом. Сначала в деревню перебрался отец, уставший от своей работы, стал переделывать почти полностью разрушенный дом и приводить заброшенный, заросший участок в божеский вид. Спустя лет шесть к нему присоединилась и матушка, тогда и хозяйство начало расти как на дрожжах.

Почему глухомань, деревня Забелино на границе Тверской и Новгородской областей, привлекла ваше внимание? Ведь есть множество мест – тоже красивых, плодородных, но поближе к столице.

ВА. Родители после московской жизни наоборот хотели оторваться ото всей городской суеты, жить своим умом и своим трудом, по своим правилам. А Забелино как бы само нашлось, как говорит отец, «притянуло их сюда».

Не страшно было?

ВА. Как говорится «глаза боятся, а руки делают». Когда знаешь, к чему идёшь, и чувствуешь, что душа к этому лежит, то трудолюбие и смекалка всегда помогут справиться с любыми проблемами. Для людей, побывавших в довольно сложных походах, страх – это, скорее, стимул к действию. Когда подходишь на катамаране к бурлящему порогу, брызжущему пеной, сердце сжимается, руки трясутся, думаешь, что стихия перемелет тебя  вместе со снаряжением, но, оказавшись на тихом плесе, когда водное месиво уже позади, понимаешь, что способен на гораздо большее, чем думал до этого.

Приняв решение вы уже знали, как будете жить в деревне, чем зарабатывать на хлеб насущный?

ВА. Нет, когда перебирались, ещё были какие-то сбережения, но конкретных планов по заработку денег в деревне не было. А хлеб – вот он: под ногами, в огороде, в лесу. Просто надо увидеть.

А как появилась идея заняться производством исконно русских чаёв? Могли вы тогда предположить, с какими проблемами столкнетесь? Кстати, что, в результате, оказалось самым сложным?

ВА. Однажды приехал я в гости к родителям в деревню, мы поужинали и стали чай пить. Отец наливает мне в кружку янтарного цвета жидкость: на, мол, попробуй. «Это Иван-чай». Я, помню, возмутился: «Что, чая нормального в доме нет – траву мне какую-то налил». А потом выпил кружку, и так мне этот напиток понравился, что с той поры только его и пью. И через некоторое время мне стало понятно, что это – хороший продукт, который понравится почти любому. Да и денег на этом заработать можно.

Стали мы тогда думать, как производство наладить, чтобы не только себе хватало. Построили несколько домиков, печки для обжарки сложили, какое-то оборудование прикупили, но всё, в основном, своими руками.  Вооружившись начитанными в многочисленных источниках знаниями, начали экспериментировать, пока не получили чай, которой потом и назвали «Копорыч».

Что оказалось самым сложным? Думаю, это психологическая составляющая. Дело в том, что процесс приготовления чая – очень трудоёмкий. Сезон сбора листа короткий: всего около двух месяцев, а перерабатывать надо, пока сырьё ещё свежее. Поэтому приходится трудиться почти круглосуточно, мы спим в сезон заготовок около 5-6 часов в день. Естественно, при таком темпе работ довольно быстро выматываешься. На третью неделю нервы начинают сдавать. Кто-то срывается, начинаем сориться и обижаться друг на друга. Общее дело, конечно, приводит всё в норму, но порой приходиться прилагать невероятные усилия, чтобы держать себя в руках и не наговорить лишнего.

Вы, наверное, готовы читать многочасовые лекции об Иван-чае. Расскажите немного и нашим читателям о знаменитом «Копорыче», который неизменно в числе победителей самых престижных конкурсов и пришелся по вкусу многим иностранным гурманам.

ВА. «Копорыч» готовится по технологии красного чая, адаптированной путём многолетних экспериментов непосредственно к Иван-чаю. Известно, что такой чай в старину готовили в России повсеместно, а самое большое производство находилось в селе Копорье, откуда он отправлялся на экспорт под названием «Копорский чай». Однако, вероятнее всего, такая технология обработки листа была заимствована у китайцев, в те времена, когда территория Российской империи была единственным путем доставки грузов из Азии в Европу, и русские купцы подмешивали в дорогие китайские чаи отечественный аналог для получения большей прибыли. Когда же афера их раскрылась, русский чай не просто не пропал с рынка, а, наоборот, завоевал широкую популярность, благодаря своему вкусу и пользе для организма.

Иван-чай «Копорыч» – это не просто сушеная трава кипрея, а продукт, полученный путём довольно сложного технологического процесса. Вялка, скрутка, резка, ферментация, обжарка, сушка, холодная ферментация – это только основные процессы, необходимые для получение качественного, вкусного чая, и у каждого из этих этапов обработки множество нюансов.

В публикациях о творческом туризме вы часто фигурируете как один из его основателей и активный участник группы, которая работает над этим новым для нашей страны видом путешествий. Не поделитесь секретами?

ВА. Да, действительно, мы с коллегами уже давно вынашиваем идеи и планы по реализации нового для России направления туризма. Что-то уже удалось воплотить в жизнь, но многое ещё предстоит сделать.

Творческий туризм для нас – это путешествия, наполненные красками, звуками, вкусами, знаниями и, главное, творчеством. Это значит, что вы не просто можете наблюдать со стороны прекрасное, но вы становитесь его частью, его создателем, творцом. В наших турах под присмотром уже состоявшихся и признанных мастеров, будь то музыканты, художники, поэты или мастера гастрономии, можно создавать и открывать в себе таланты, о которых раньше вы и не могли подумать.

Финальный вопрос традиционен: ваши творческие планы?

ВА. У меня довольно много идей и наработок, которые ждут воплощения. Это и новые рецепты напитков на основе Иван-чая и других трав, это  и возрождение старинных форм проведения чайного застолья, и, конечно, новые, незабываемые творческие туры. Главное – преодолевая временный страх, идти навстречу неизведанному, которое открывает невероятные возможности и дарит новые впечатления.

подписаться на новости

Пожалуйста, включите javascript для отправки этой формы

Вести туризм © 2011 - 2024 All rights reserved
Используемые на сайте фотографии взяты из открытых источников